This sermon was heard at The Federated Church in Waterford, Oklahoma on Sunday September 18, 2016, the Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time.
Jeremiah 8:18-9:1
Psalm 79:1-9
1 Timothy 2:1-7
Luke 16:1-13
May the words of my mouth and the meditations of our hearts be acceptable to you, O Lord, our rock and our redeemer. Amen.
As you recall, last week I mentioned that there are some Sundays pastors don’t look forward to preaching. Welcome to one of those Sundays. It seems logical that the parables are ready made for sermons, Jesus tells a story, the pastor explains the story, we have coffee after church and go to lunch. Unfortunately, parables aren’t that easy. Give me an Old Testament narrative for that sort of sermon any day.
The parables are often filled with strange twists and turns that betray simple retelling. On top of twists, there are cultural variables we don’t understand. So if the pastor tries a simple retelling, it’s possible to skate across the surface of the parable glazing over important points. Skating across the text reminds me of the line from an old song, “If you should go skating on the thin ice of hot life, don’t be surprised if a crack in the ice appears under your feet.”
Jesus teaches his disciples, out loud, “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light. I tell you, use worldly wealth to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.” If you aren’t confused, you aren’t paying attention. I’ve preached this passage several times and it never ceases confusing me. With this paragraph is Jesus commending dishonesty? It seems so out of character. What’s going on here?
Let’s look at the parable again. There was a manager who was being wasteful with a Rich Man’s possessions. This isn’t refuted by the manager; he squandered the rich man’s possessions. So the rich man pulls the manager aside and says, “‘What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.”
“The manager said to himself, ‘What shall I do now? My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg—I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’”
First, the rich man did something silly. To put this in modern terms, he fires his manager, then demands he go back to his office and put his books together so he can report on whether he was wasteful or worse. These days you’re met at your desk by security and the forensic accountant and you might get to leave with the photograph of your wife and kids; but not until security makes sure you haven’t written any computer codes on the back of your pictures.
Second, let’s give this manager some credit, he’s self-aware. Too proud to beg, too weak to dig, he needs a new job and he’s sure he’s not going to get a letter of recommendation. So what does he do, he plots to endear himself to the people who may give him his next job, people who need managers, the people who owe his master money. So he gets in contact with them and plays “Let’s make a deal.”
This is where I got the cover for today’s bulletin: The boss yells “You’re fired” and the manager responds “Okay, mind if I take care of a couple things first?”
He calls in the first debtor and asks, “‘How much do you owe my master?” Let’s pause here. There’s one guy in charge of knowing how much Olive Oil Guy owes his master and he doesn’t seem to know. If there were three or four people in the books that’s one thing but there aren’t. It’s just the manager and he doesn’t know, he should be fired for that alone.
Then again, he could be shrewdly offering Olive Oil Guy a chance to set his own terms. He may know good and well the master is owed nine hundred gallons and hoped Olive Oil Guy would take his own discount? “How much do you owe? Wink-wink.” “Ah, four hundred and fifty gallons? Wink-wink?” but this little conspiracy doesn’t play out.
Alas the manager was clueless or Olive Oil Guy was honest; so the manager says, “Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred and fifty.” This continued with the man who owed his master wheat who got a 20% discount instead of a 50% discount.
When the rich man caught wind of what happened and scripture gives us this gem, “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly.” This is where knowledge of the languages hurts more than it helps. The word our bibles translates as “master” is very common in the Greek New Testament, usually it’s translated as “Lord.” Imagine how dizzy that made the disciples, this is the Lord? I’m dizzy? How are you doing?
John Dominic Crossan quotes other bible scholars when working this text saying this man wasn’t stealing from his boss, he was stealing from himself. This is what made him dishonest and shrewd rather than a felon. Let me explain this in a modern setting which may make more sense.
Let’s say a big boss has someone in sales working on commission. The boss gets the quarterly reports and notices that somebody has been very naughty. Office supplies have gone missing and somebody has traded up their office chair for something nicer, a Cadillac Escalade (Boy, those “Push it in, pull it in, drag it in” trade-in sales are great, aren’t they!).
Knowing who has mismanaged corporate assets, the boss calls this shrewd employee in and as a good reformed Christian believes in grace; so the boss tells the employee to get their stuff in order and get out. Too proud to beg, too weak to dig what does the employee do? Go to the clients and give them discounts. But if there is any more theft from the boss, grace will turn to disgrace and a place on the Police Report in the paper. So the employee gives discounts from their commissions hoping for a quick job offer.
Yes, it’s a kickback. Yes, this is illegal in America, but this isn’t America. This isn’t even real; this is a parable. So Crossan and these scholars aren’t looking at the grand action of the parable like theft like I have for years. He’s seen as being shrewd; though shewed isn’t a particularly complementary word.
The Greek word used here gets a workout from the translators. Some use dishonest, others use shrewd, others unrighteous. You will hear me say this time again, all translation is interpretation. The word used depends on the intent and the theological slant of the translation committee.
Dishonest? He’s not telling anybody where their discount is coming from. The master will know. Do the debtors? The parable doesn’t say, but they might. But who would hire a crook? The parable tells us the manager was wasteful, but is that the same as dishonest? He doesn’t lie to the boss, he just discounts everybody’s debt without telling the boss. Not good, but not dictionary dishonest.
Shrewd? Yes, he is being shrewd. He’s taking his share and he’s using it to try to secure his future without telling anybody what he’s doing. Unfortunately, there’s too much melodramatic baggage with “shrewd” to suit my taste. I imagine the manager twirling a handlebar mustache while not doing his job and pursuing a soft landing. It works, but it’s not quite right.
Unrighteous? That’s the word I prefer. While dishonest and shewed can work, I prefer unrighteous because there’s a theological basis to it. Job is righteous. This guy, not so much because his actions served his lifestyle. He did whatever he had to so he could keep living not like a rich man, but in a rich man’s house. He didn’t want to do the work to be a master, a Lord, he wanted to be his slave, as long as he was a comfortable slave.
We read in 1Timothy our Lord sent his Son so that we may come to the knowledge of truth, the truth of the righteousness of Christ. Seeking righteousness in the love of cash, status, comfort—especially comfort in slavery, will never get us where we want to be, where we need to be, where God wants us to be. We cannot love these things equally. As I said last week, we must love Christ above everything if we are to love at all.
In 1987, Oliver Stone made “Wall Street” starring Michael Douglas and Charlie Sheen. This is the movie where Douglas made the famous “Greed, for the lack of a better word, is good” speech. Since the movie came out Douglas has lamented that speech. Not the quality of the words or even the acting, but its interpretation by now two generations of business school yuppies who think that wealth is all that matters. He tells them that they don’t get it. They forget that Sheen’s character goes to jail. Douglas’ character is yet to be dealt with by the Securities and Exchange Commission.
Greed is not good. It’s not dishonest. It’s not shrewd. It is unrighteous. We need to spend our time and commit our energies to the one who is righteous instead. Amen
No comments:
Post a Comment